Band I, Kapitel 11
Herr zu werden und die Erfordernisse des Lebens aus ihm zu bestreiten. Besäße er diese Technik nicht, so müßte er entweder diese Gebiete meiden oder sich# 1937: gestrichen: sich; 1939: wieder eingefügt: sich; 1944: wieder gestrichen: sich ebenfalls als Nomade in dauernder Wanderschaft durchfristen (vorausgesetzt, daß# 1930: durchfristen (vorausgesetzt, daß ersetzt durch: das Leben fristen, vorausgesetzt, daß nicht seine tausendjährige Erziehung und Gewöhnung zur# 1926: zur ersetzt durch: an Seßhaftigkeit dies einfach# 1930: gestrichen: einfach für ihn# 1930: eingefügt: einfach unerträglich erscheinen ließe# 1926: gestrichen: runde Klammer ). Man muß aber# 1930: gestrichen: aber bedenken, daß in der Zeit der Erschließung des amerikanischen Kontinents zahlreiche Arier sich ihr Leben als Fallensteller, Jäger usw. erkämpften und zwar häufig in größeren Trupps mit Weib und Kind, immer herumziehend, so daß ihr Dasein vollkommen dem der# 1937: der ersetzt durch: des;
1939: der Nomaden glich. Erst als# 1930: Erst als ersetzt durch: Sobald aber ihre steigende Zahl und bessere Hilfsmittel gestatteten, den wilden Boden auszuroden und den Ureinwohnern standzuhalten, schossen immer mehr Siedelungen# 1937: Siedelungen ersetzt durch: Siedlungen;
1939: Siedelungen;
1944: Siedlungen auf# 1930: auf ersetzt durch: in dem Lande empor.105
Wahrscheinlich war auch der Arier erst Nomade und wurde im Laufe der Zeit seßhaft, allein deshalb war er doch wohl# 1926: gestrichen: wohl niemals Jude! Nein, der Jude ist kein Nomade; denn auch dieser# 1930: dieser ersetzt durch: der Nomade hat# 1926: hat ersetzt durch: hatte schon eine bestimmte Stellung zum Begriffe# 1937: Begriffe ersetzt durch: Begriff;
1939: Begriffe »Arbeit«, die als Grundlage für eine spätere Entwicklung dienen konnte, soferne# 1937: soferne ersetzt durch: sofern die notwendigen geistigen Voraussetzungen hierzu vorhanden sind# 1926: sind ersetzt durch: waren . Die idealistische Grundanschauung aber ist bei ihm, wenn auch in unendlicher Verdünnung, da# 1930: da ersetzt durch: gegeben , daher erscheint er auch in seinem ganzen Wesen den arischen Völkern vielleicht fremd, allein nicht unsympathisch. Bei dem# 1944: dem ersetzt durch: den Juden hingegen ist diese Einstellung überhaupt nicht vorhanden; er war deshalb auch nie# 1944: nie ersetzt durch: kein Nomade, sondern immer nur Parasit im Körper anderer Völker.106 Daß er dabei manchmal seinen bisherigen Lebensraum verläßt# 1930: verläßt ersetzt durch: verließ;
1944: verläßt , hängt nicht mit seiner Absicht zusammen, sondern ist die einfache Logik# 1930: die einfache Logik ersetzt durch: das Ergebnis des Hinauswurfes, den er von Zeit zu Zeit durch die mißbrauchten Gastvölker107 erfährt. Sein Weiterverbreiten# 1930: Weiterverbreiten ersetzt durch: Sich-Weiterverbreiten;
1937: Sichweiterverbreiten;
1939: Sich-Weiterverbreiten aber ist die# 1930: die ersetzt durch: eine typische Erscheinung aller# 1930: aller ersetzt durch: für alle Parasiten; er sucht immer neuen Nährboden für seine Rasse.
Dies hat aber mit Nomadentum deshalb nichts zu tun, weil der Jude gar nicht daran denkt, ein von ihm besetztes Gebiet wieder zu räumen, sondern bleibt, wo er sitzt, und zwar so »seßhaft«# 1926: »seßhaft« ersetzt durch: seßhaft , daß er selbst mit Gewalt nur mehr sehr schwer zu vertreiben ist. Sein Ausdehnen auf immer neue Länder erfolgt erst in dem Augenblick,